Tibetan cuisine

Tibetan cuisine reflects local climes and customs. Few crops grow at the high altitudes that characterize Tibet, although a few areas in Tibet are low enough to grow such crops as rice, oranges, bananas, and lemon.[1] The most important crop is barley. Flour milled from roasted barley, called tsampa, is the staple food of Tibet.[2] Balep is Tibetan bread eaten for breakfast and lunch. Thukpa is mainly consumed for dinner. It consists of noodles of various shapes, vegetables and meat in broth. Tibetan cuisine is traditionally served with bamboo chopsticks, in contrast to other Himalayan cuisines, which are eaten by hand. Small soup bowls are also used, and rich Tibetans fed from bowls of gold and silver.[3]

Meat dishes are likely to be yak, goat, or mutton, often dried, or cooked in a spicy stew with potatoes. Mustard seed is cultivated in Tibet, and therefore features heavily in its cuisine. Yak yogurt, butter and cheese are frequently eaten, and well-prepared yogurt is considered something of a prestige item. As well as consumed in Tibet, varieties of Tibetan dishes are consumed in Ladakh, Sikkim, Arunachal Pradesh and by the Tibetan diaspora in India, and various regions of northern Nepal, such as Mustang.

Contents

Dishes

Other Tibetan foods include:

Others include Sokham Bexe, Drokpa Katsa, Lunggoi Katsa, Tu (cake), Masan, Xogoi Momo, Papza Mogu, Samkham Papleg, Gyabrag, Chetang Goiche, Cheser Mog, Zhoima Mogu, Yurla, Zhoixo, Chexo, Gyatog, Gyaho, Xabbatog, Gong'a Momo, Xab Momo, Xab Pagri, Gundain and Qoiri.[5]

In larger Tibetan towns and cities many restaurants now serve Sichuan-style Chinese food. Western imports and fusion dishes, such as fried yak and chips, are also popular. Nevertheless, many small restaurants serving traditional Tibetan dishes persist in both cities and the countryside.

Beverages

Most Tibetans drink many cups of yak butter tea each day. Jasmine tea is also sometimes available.

"Brick tea is made by methods only distantly related to those employed in China or Ceylon. When the water boils, a great handful of the stuff is crumbled into it and allowed to stew for between five and ten minutes, until the whole infusion is so opaque that it looks almost black. At this stage a pinch of salt is added; the Tibetans always put salt, never sugar, in their tea. I have been told that they sometimes add a little soda, in order to give the beverage a pinkish tinge, but I never saw this done in Sikang. They very seldom, on the other hand, drink tea without butter in it. If you are at home, you empty the saucepan into a big wooden churn, straining the tea through a colander made of reed or horsehair. Then you drop a large lump of butter into it, and, after being vigorously stirred, this brew is transferred to a huge copper teapot and put on a brazier to keep it hot. When you are traveling, you do not normally take a churn with you, so everyone fills his wooden bowl with tea, scoops a piece of butter out of a basket, puts it in the bowl, stirs the mixture gently with his finger, and, finally, drinks the tea."[6]

Alcoholic beverages include:

References

Footnotes

  1. ^ "Administrative Division". China Internet Information Center. 2008-04-24. http://www.china.org.cn/china/tibetfactsandfigures/2008-04/25/content_15016277.htm. Retrieved 2010-11-01. 
  2. ^ Tibetan Marches. André Migot. Translated from the French by Peter Fleming, p. 103. (1955). E. P. Dutton & Co. Inc. New York.
  3. ^ Tamang, Jyoti Prakash (2009). Himalayan Fermented Foods: Microbiology, Nutrition, and Ethnic Values. CRC Press. p. 9. 
  4. ^ Norbu, Jamyang. "Dipping a Donkey-Ear in Butter Tea". Shadow Tibet. http://www.jamyangnorbu.com/blog/2010/01/30/dipping-a-donkey-ear-in-butter-tea/. Retrieved 3 March 2011. 
  5. ^ Li, Tao; Jiang, Hongying (2003). Tibetan customs. 五洲传播出版社. pp. 34–40. ISBN 978-7-5085-0254-0. http://books.google.com/books?id=k5L0TQjLGgUC&pg=PA36. Retrieved 5 August 2011. 
  6. ^ Tibetan Marches. André Migot. Translated from the French by Peter Fleming, pp. 102-3. (1955). E. P. Dutton & Co. Inc. New York.

Bibliography

  • "Brick Tea and Tsampa" in Tibetan Marches, pp. 99-104. André Migot. Translated from the French by Peter Fleming, p. 101. (1955). E. P. Dutton & Co. Inc. New York.